省文化和旅游厅召开《中国戏曲剧种全集》之“海城喇叭戏”、“二人转”两书审稿会

发布时间:2020-09-10

来源:艺术发展处

打印

字体: 中 

 

  9月2日,辽宁省文化和旅游厅组织召开《中国戏曲剧种全集·海城喇叭戏》和《中国戏曲剧种全集·二人转》专家审稿会。辽宁省文化和旅游厅党组成员、副厅长许红英参加会议并讲话。会议邀请戏曲专家崔凯、孙浩、杨久盛、回宝昆、张涛等对书稿做细致点评。海城喇叭戏和二人转两部书作者及辽剧、阜新蒙古剧作者认真听取了专家的意见和建议。辽宁人民出版社副社长、副总编辑蔡文祥与该书责任编辑参加会议。

  《中国戏曲剧种全集》是文化和旅游部实施的戏曲振兴工程,为国家社科基金艺术学重大项目,目的是对中国现存的戏曲剧种进行系统的梳理与研究,使传统戏曲艺术得以更好的继承与繁荣。国家文化和旅游部艺术司、中国艺术研究院戏曲研究所于2019年1月起部署安排《中国戏曲剧种全集》的编撰工作,我省承担着子课题辽剧、海城喇叭戏、阜新蒙古剧和二人转四个剧种分册的撰写。目前,海城喇叭戏和二人转两部书的作者经过大量的调研采访、资料搜集和案头写作,历时半年时间完成了初稿。两部书分别按照“剧种全集”的体例要求,从剧种的历史发展、剧种文学、音乐特征、表演特色、生态习俗、传承保护等六个部分进行梳理,其中海城喇叭戏初稿10万字、二人转初稿12万字。

  与会专家对《中国戏曲剧种全集·海城喇叭戏》和《中国戏曲剧种全集·二人转》初稿予以充分肯定。对剧种的起源、文化的融合与流变,对剧中的声腔、表演、文学特色以及传承保护和发展等多个问题展开了深入研讨。专家建议要进一步精准定位,明确方向,扣题定稿,强调书稿的学术价值与概述特征。理清思路,深入科学地阐述剧种的本体特征,强调引文的准确,叙述语言的严谨,笔墨的详略得当,特别对音乐章节的研究重点、难点等给予了详细的指点。

  省文化和旅游厅副厅长许红英对作者的辛勤劳动给予充分认可,对专家的认真严谨表示衷心感谢,鼓励大家再接再厉,按照专家的意见和建议作进一步的调整完善,力争拿出一部优质合格的书稿,圆满完成编撰任务。